< Juanito de Arcos > - novela corta - F. Viñuela

<Juanito de Arcos> I
Cuando Juanito de Arcos se murió por segunda vez, fue en Miami en la primavera del 2020 por culpa de la maldita Covid-19 y los médicos de la autopsia quedaron sorprendidos frente al cuerpo de una mujer.
Una noche de intensa balacera en un villorrio del Congo llevaron a la clínica militar a un mercenario bajo el seudónimo de Jópalang White, gravemente herido. Esa noche una joven Melinda estaba a cargo de la urgencia.
De manera que el primer bebé de Melinda Flowers realmente fue una hija llamada Juanita, porque Melinda trabajaba para la Cruz Roja en el Congo como enfermera, aquella noche de mal aguero en que trajeron a los heridos.
Por supuesto que todo sucedió a partir de aquella noche aciaga. Pero antes del nacimiento de Juanito su padre ya era conocido como el implacable Jópalang White, mercenario profesional nacido en el Brabante Való, de Bélgica, bautizado Bruce van Blé cerca de un lugar llamado Waterloo...
(continúa...)

<Juanito de Arcos>
Lorsque Juanito de Arcos est décédé pour la deuxième fois, c'était à Miami au printemps 2020 à cause de ce foutu Covid-19 et les médecins autopsistes ont été surpris devant le corps d'une femme.
Une nuit de fusillades intenses dans un village du Congo, un mercenaire sous le pseudonyme de Jópalang White a été amené à la clinique militaire, grièvement blessé. Cette nuit-là, une jeune Melinda était en charge des urgences.
Le premier bébé de Melinda Flowers était donc en réalité une fille nommée Juanita, car Melinda travaillait pour la Croix-Rouge au Congo comme infirmière, la nuit inquiétante où ils ont amené les blessés.
Bien sûr, tout s’est passé à partir de cette nuit fatidique. Mais avant la naissance de Juanito, son père était déjà connu sous le nom de l'implacable Jópalang White, un mercenaire professionnel né dans le Brabant wallon, en Belgique, baptisé Bruce van Blé près d'un lieu-dit Waterloo...
(Continue)
II (Continúa...<Juanito de Arcos>)
Juanita jugaba en el kinder con otros niños, hijos de colonos europeos; jugaban A la gallinita ciega, Al compra huevos, Al luche y Al va que te pillo.
Alrededor del Kinder había una larga reja de acero con alambre de púa en lo alto. También había niños negros pero no entraban en el kinder, miraban desde afuera y así aprendían como se perseguía una gallinita ciega.
Un día, creo que fue un viernes, un muchachito se atrevió y saltó la famosa reja con púas y corrió veloz como una pantera hacia donde estaban las pequeñas.
El estampido de un fusil de guerra, con sordina, se escuchó lejano, el muchachito pareció tropezar con un obstáculo y cayó quedando inmóvil entre el enjambre de flores tropicales.
Las educadoras encargadas del Kinder hicieron entrar rápidamente a las niñas.
Luego, dos hombres de uniforme azul cruzaron marcialmente el largo patio embaldosado, sin prisa, portando lo que pareció ser un rollo de cuero de hipopótamo curtido. Se inclinaron cerca de la empalizada; separaron macizos multicolores, desenrrollaron la piel curtida del hipopótamo y en ella envolvieron flores de intensos colores y un cuerpo teñido seguramente por el contacto de la Salvia-Roja, flor que creció siempre intensamente en ese lugar.
(Continuará) II (continue...) Juanita à la maternelle jouait avec d'autres enfants, des enfants de colons européens ; Ils jouaient à la "Gallinita ciega, el comprador de huevos, y al corre que te pillo"... Autour du jardin d’enfants, il y avait une longue clôture en acier surmontée de barbelés. Il y avait aussi des enfants noirs mais ils n'entraient pas à la maternelle, ils regardaient de l'extérieur et apprenaient ainsi comment chasser 'la poule d'aveugle'. Un jour, je crois que c'était un vendredi, un petit garçon a osé sauter par-dessus la fameuse clôture à pointes et a couru vite comme une panthère vers l'endroit où se trouvaient les petites filles. Le bruit sourd d'un fusil de guerre se fit entendre au loin, le petit garçon parut trébucher sur un obstacle et tomba, restant immobile parmi l'essaim de fleurs tropicales. Les éducatrices en charge de la maternelle ont rapidement fait entrer les filles. Ensuite, deux hommes en uniforme bleu ont marché martialement à travers la longue cour carrelée, tranquillement, portant ce qui semblait être un rouleau de peau d'hippopotame tannée. Ils se penchèrent près de la palissade; dans des touffes multicolores, déroulant la peau bronzée de l'hippopotame, dedans ils ont mis des bouquets fleurs, intensément colorées et un corps sûrement teint par le contact de la Sauge Rouge, une fleur qui poussait toujours intensément à cet endroit. (À suivre)

Comentarios

Entradas populares